Toronto translation services and proof reading : Mark Translation

Call Us (416) 554-5559

Document translation

Website localization

Proofreading and editing

Clients & Partners

Incomplete list of projects we had an honor to be involved in: *

  • Consulate General of the Russian Federation
  • Ontario Ministry of Education
  • Ontario Police
  • SWIM Media
  • Uranium One
  • Dominican Republic Honorary Consulate

* - Please ask us for references.

Website translation and localization


What is website localization?

The process of localization of your website is more than simply translating the text content. It is the process that involves adapting the content of a website to specific needs and expectations of target audiences and their cultural backgrounds in a specific locale. We translate more than the words and sentences on your website. Our goal is to translate the general tone and key messages, adapt your website to standards and cultural references as well as to the needs and expectations of the specific target markets.

The accurate presentation of your company profile and services in a multilingual environment is critical to your global success. Website localization involves translation of the website copy or static content coupled with the localization of the software driving it. Whether your website is static or dynamic we provide a one-stop website localization service incorporating

  • HTML translation
  • Images translation
  • Database translation
  • Static content translation
  • Source code translation
Contact us today to discuss your language translation needs.

How can we help you?

Small to medium translation projects
Ideal when you need professional translation of any file e.g. documentation, handbooks, product packaging 1
Large or ongoing localization projects
Ideal for businesses who need complete solutions for their software, websites or global content 1
Mark is certified by the Association of Translators and Interpreters of Ontario (ATIO)
  Mark Translation 2001-2021 All rights reserved.
   All trademarks used belong to thieir respective owners.